LIGHT ON

[LIGHT ON] COKE JAZZ

COKE JAZZ

[LIGHT ON..] est une catégorie qui a été créé dans le but de vous faire découvrir les rappeurs/producteurs/beatmaker dont on n’entend pas assez parler dans le monde du hiphop coréen. Aujourd’hui,l’article se penchera sur Coke Jazz, membre du Crew Cohort au côté d’Okasian, Reddy, Korlio, JayAllDay et d’autres. Il fait parti de la liste des producteurs de l’ombre alors qu’il est caché derrière la production de beaucoup de morceaux surtout pour le label HILITE RECORDS.

TWITTER    –    SOUNDCLOUD    –    THE COHORT YOUTUBE   –   THE COHORT SITE 


Premièrement, peux-tu t’introduire? Firstly, can you introduce yourself?

«  Bonjour, je suis Coke Jazz. Mes bases sont le Neosoul et le hip-hop. Je suis compositeur et producteur à la recherche de Fusion Jazz Sound. Je suis aussi membre du crew Cohort.

Hello, i’m Coke Jazz.. My basis are the neosoul and the hiphop, I’m a composer/music producer in search of Fusion Jazz Sound. I’m also a member of the Cohort crew. « 

Peux-tu nous donner la signification de « Coke Jazz », s’il te plait? Can you tell us the meaning of « Coke Jazz » please?

«  Je bois toujours du Coca, j’aime ça et depuis que j’aime le jazz, j’en écoute toujours. C’est pourquoi j’ai choisi Coke Jazz. Voilà tout.

I always drink Coke since i love it, and since i love Jazz, i always listen to jazz.That’s why I chose Coke Jazz. That’s all. « 

Comment as-tu eu cette passion pour la musique? How did you get your passion for music ?

«  D’après ce dont je me souviens, j’avais peut-être 4 ou 5 ans et j’avais l’habitude de m’asseoir sur les toilettes et d’écrire des paroles et d’en faire un morceau. Les mélodies et les paroles que j’ai pu créer à ce moment donn touchaient à des choses dont je ne pouvais pas parler. Depuis tout petit, j’aime la musique. Et qui plus est, j’ai toujours adoré créer. Ensuite au lycée, créer de la musique devint plus naturel. Je pense que c’était le destin. Pour moi, depuis ma naissance, la musique était d’ores et déjà un chemin sans fin.

From what I remember, maybe I was 4 or 5, only when I was sitting on the toilet seat I used to write lyrics and catch a tune.The melody and the lyrics I had created at that time were things I wasn’t able to talk about, since childhood I like music that much. And anyway, I’ve always liked creating things.Then in high school, creating music became natural. I think it was fate.To me, since my birth music was already an unlimited path. « 

Quels sont les personnalités avec qui tu voudrais travailler? Are there personalities you’d like to collaborate with?

«  Faire une liste est vraiment difficile. Dans chaque pays il y a plusieurs artistes avec qui je voudrais travailler. En France, je voudrai travailler avec Jaz et Hocus Pocus.

Make a list is really that difficult. In every country there are a lot of musicians I want to collaborate with. In France I want to collaborate with Jaz and hocus pocus. « 

Les artistes que tu admires? Artists you admire?

«  Un artiste, pour moi et dans n’importe quelle domaine artistique, c’est quelqu’un qui est toujours en train d’apprendre et d’étudier jusqu’à sa mort. C’est à mon avis, l’attitude d’un artiste. C’est pourquoi j’admire tout musicien qui est toujours absorbé, qui étudie, qui fait des recherches. Si vous insistez pour que je prenne un artiste, ce serait Otakhee-hyung.

The term of Artist that I have, I think it’s how people that, for any artistic creativity, are always learning and studying until they die, are called.This is, to my mind, the attitude of an artist.That’s why I admire every musician who is always absorbed, studying, doing research.If you insist on me picking one artist, Otakhee-hyung. « 

Que penses-tu de la place qu’à le rap/hiphop en Corée? What do you think about the place of rap/hiphop music in Korea?

«  Il y a beaucoup de musiciens talentueux. Cela devient de plus en plus varié et de plus en plus grand. Dans le monde,il y a beaucoup de gens qui reçoivent de l’attention, en Corée il y a beaucoup de musiciens qui à l’étranger. Si vous êtes déjà fan,vous serez en mesure de voir encore plus de choses. Si vous n’êtes pas fan,ce serait bien de le prévoir. Grand shout out à www.thecohortco.com . Aurevoir !

There are a lot of talented musicians. It becomes more and more various, and it becomes bigger and bigger.In the world there are a lot of people gettin attention, in korea there are a lot of musicians who go abroad.If you’re already a fan you’ll be able to see even greater stuff, if you’re not a fan it’s be nice if you anticipate. Big shout out to www.thecohortco.comAu revoir. « 

MOKSORI
ALL ABOUT KOREAN UNDERGROUND
http://moksorifr.com

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *